Elena Díaz de León
Currículum Vítae
(Para descargar el C.V., dé clic sobre el enlace)
EXPERIENCIA LABORAL
Abril 2012 Traductor freelance
-a la fecha Treducciones técnicas diversos temas.
*Developmind México.
Reporte ejecutivo de actividades de integración. (Evaluaciones psicológicas).
Diciembre 2011 Panduit
-Abril 2012 (Guadalajara, Jalisco)
*Sales Support Rep. Latin America
Julio- XVI Juegos Panamericanos Guadalajara 2011
Noviembre (Guadalajara, Jalisco)
2011 * Traducción de inglés-español-inglés, español-portugués-español de las páginas web
Oficiales, subtitulaje de videos español-inglés y español-portugués-español.
Junio 2011 Maestra de Portugués Particular
(Guadalajara, Jalisco)
- Impartición de gramática, vocabulario y conversación.
Abril 2010 Departamento Jurídico del Ayuntamiento de Guadalajara (Servicio Social)
a Sept. 2010 (Guadalajara, Jalisco).
Área administrativa y jurídica
- Inventario general del mobiliario para el Ayuntamiento
Abril 2010 AMESOL Group
(Guadalajara, Jalisco).
Traductora en publicidad
- Traducción de publicidad de la empresa – diccionario para terminales GPS
- Traducción de brochure de 23 páginas de publicidad del español al portugués
- Traducción de folletos publicitarios
Abril 2010 Congreso Internacional de Ciudades Educadoras
(Guadalajara, Jalisco).
- Intérprete Acompañante Español-Portugués/Portugués-Español de:
- Edson da Rosa: Secretário Municipal de Educação de Caxias do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil.
- Roberto Soares Louzada: Secretário Municipal de Segurança Pública e Proteção Social de Caxias do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil.
-
Guía de los siguientes representantes:
- Jaume Bosch i Pugès : alcalde de Sant Boi de Llobregat, Barcelona, España.
- M. Antonia Barragán Prieto: Titular del área de actuación política de servicios generales de Sant Boi de Llobregat, Barcelona, España.
- Luis Pérez Gutiérrez: Regidor Delegado de Educación y Civismo de Sant Boi de Llobregat, Barcelona, España.
Nov 2009 WUKO 2009 Mundial de Karate
(Guadalajara, Jalisco)
Intérprete acompañante: inglés-español-inglés/francés-español-francés/ portugués-español/portugués para 1 entrenador francés, 2 competidores brasileños y 3 competidores escoceses
- Traducción español-inglés del discurso inaugural de bienvenida; 2 páginas de discurso, 3 horas efectivas de traducción
Sept 2009 XII Congreso de Traducción e Interpretación San Jerónimo
a Oct 2009 (Guadalajara, Jalisco)
- Colaboración en actividades preliminares de organización del congreso.
Abril 2009 Maestra de Inglés particular
a Junio 2009 (Guadalajara, Jalisco)
- Impartición de gramática, vocabulario y pronunciación
Marzo 2009 Piloto Audiovisual
a Jun 2009 (Guadalajara, Jalisco)
- Subtitulaje español-inglés del Cortometraje (30 minutos) “De la mano de Julieta” del Director Alejandro Trigos Martínez, registro: coloquial.
Marzo 2009 Celebrate 425 years of printing and publishing by Cambridge University Press
(Guadalajara, Jalisco)
- Información del Congreso Español- Inglés/ Inglés-Español
FORMACIÓN ACADÉMICA
2006 - 2010 Licenciatura en Idiomas con especialidad en traducción e interpretación (simultánea, consecutiva, intérprete acompañante). Idiomas: inglés, francés y español
Centro Universitario Angloamericano
Título en trámite (titulación por tesis)
2004 – 2005 Preparatoria
Colegio Cervantes Bachillerato
2002 – 2004 Colegio Champagnat
APTITUDES Y CONOCIMIENTOS
- Inglés: nivel superior
- Francés: nivel superior
- Portugués: nivel superior
-
Traducción español-inglés-español | español-francés-español | portugués-español-portugués de textos:
- Generales
- Literarios
- Técnicos
- Notas Informativas
CURSOS
2005-2008 Curso de Portugués (nivel avanzado)
(Guadalajara, Jalisco)
Escuela: Guenki idiomas
Febrero 2011 Teacher’s Diploma Course
Junio 2011 (Guadalajara, Jalisco)