Alejandra Silva Solís

Currículum Vitáe

(Para descargar el C.V. dé clic sobre el enlace)

Experiencia Laboral

Hulera Automotriz, S.A. - Mayo de 2012 – Presente

Traductora (Inglés/Francés – Español)

  • Traducción de diversos documentos del ramo automotriz.

Animex Estudios – Febrero de 2012 – Junio de 2012

Traducción de guiones cinematográficos

  • Se tradujo del inglés al español del guión de la película animada “El Americano: The movie”
  • Se tradujo del español al inglés del guión de la  película animada “Selección Canina”

Traductora Freelance - 2010 – Presente

  • Traducción de documentos diversos en inglés, francés y español, tales como cartas comerciales, certificados de nacimiento, memos, acuerdos, etc.

El Gobierno Municipal de Guadalajara y la Asociación Internacional de Ciudades Educadoras (AICE) – Abril de 2010

Intérprete Asistente (español, inglés y francés)

  • Intérprete durante el discurso de apertura del XI Congreso Internacional de Ciudades Educadoras que se llevó a cabo en el Palacio de Gobierno en la ciudad de Guadalajara.
  • Se brindó apoyo a los asistentes para resolver cualquier problema o duda así como desempeñar la función de intérprete cuando la información no estuviera disponible en su lengua madre.

Secretaría de Promoción Económica de Jalisco (SEPROE) – Prácticas profesionales - Junio de 2009 – Noviembre de 2009

Traductora Freelance

  • Traducción de documentos que se entregaron a inversionistas de distintas industrias y mercados, tales como Aeroespacial, High-Tech, Investigación y Desarrollo, Electrónica, Tecnología de la Información, etc., además de documentos relacionados con incentivos gubernamentales, concesiones y presentaciones con el fin de promover el estado de Jalisco.
  •  Se realizaron algunas investigaciones para encontrar posibles mercados de inversión internacionales para el estado de Jalisco.
  • Se brindó apoyo durante las distintas conferencias impartidas por la Secretaria.

Educación

  • Zhejiang Normal University

Beca del Gobierno chino y la Secretaría de Relaciones Exteriores para estudiar chino mandarín en Jinhua, Zhejiang, China.                                                                                                                Septiembre de 2011- Julio de 2012

  •  Centro Universitario Angloamericano

          Licenciatura en Idiomas (Traducción e Interpretación) 

           Septiembre de 2007 – Abril de  2011                                                                        

Software

  • Microsoft Word
  • Microsoft Excel
  • Subtitle Workshop

    Idiomas

  •   Español (lengua madre)
  •   Inglés (superior avanzado)
  •   Francés(superior avanzado)
  •  Chino mandarín (nivel básico 2. Estudiante)